概有可能是真的因为饿了,所以老爷子在听见谭小
说让自己也能够跟着
起去吃的时候,倒是也没有
绝。
海量小说,在【352小說網】
而是在孙女的搀扶,坐到了另外
桌
面。
那桌
的都是护卫,吃的么也都是
鱼
,只是老爷子的牙
太好,这样的东西就算是吃
子里面也
太好克化。
所以谭小让
雨去点了两个老
家比较容易吃的菜
。
客栈的掌柜到现在都还没有缓神
,
已经跟这位客
说了让
赶
离开,免得那赵金耀又找
门
了。
看这位客
的样子,十有**应该是没有把那赵金耀放在眼里了。
在这里开客栈也有这么
久的时间了,实话说还真的是没有看见有几个
是敢跟着赵金耀对着
的,毕竟敢跟着赵金耀对着
的
,最
基本
都没有什么好
场了。
这位夫
看样子还是真的厉害,毕竟就从
家之
对付赵金耀手
的那几招就能够看得
了。
赵金耀的手向都是很能打的,可是这位却能够
而易举的就破了赵金耀手
的
说,甚至还全部都把这些
给放倒在地了。
这是没有
点本事的话,只怕是还真的
到这个样子呢?难
成这
有什么背景,所以
才
本
怕赵金耀?
说这客栈老板是
生意的呢,两三
就已经往别的地方去想了,别
可
会像
这样
般。
客栈老板跟莲
的猜测还真的是没有错,那赵金耀的确是咽
这
气,打算带
回
找谭小
的
烦。
也知
就自己手
的这些
想
找谭小
的
烦,那是
本
可能的。所以
必须
找更多的
才行,最好还是那种谭小
看见了以
就
敢反抗的
。
思想去以
,
觉得自己就应该去找
爹的心
借
。反正
只想想
对付
个女
而已,就算是真的被
爹知
了,最多也就是训斥
两句罢了,
本就没有什么妨碍的。
或许正是因为这么想的,所以当去找
爹的心
借
的时候,
而易举的就把
给借到了。
“公子,这是借给
了。可是
真的
能胡
,最近老爷可是烦心事多着呢,
是再惹事的话,只怕老爷就
真的生气了。”
赵金耀心只想着
去把场子给找回
,至于心
跟自己说的这些话
本就没有放在心
。
在意的说
:“
就放心吧,肯定
会
事的。”
心见赵金耀这个样子也知
赵金耀肯定是没有把自己说的话听
去,可自己又能够怎么办呢?自己只是
个帮忙跑
的。
别对自己或许还会有两分尊重,但这位赵公子对自己
向都是呼
喝去的吗?反正自己该提醒的都已经提醒了,如果到时候真的
是惹
什么
烦了,那就是
自己自找的跟自己可没有什么关系。
赵金耀气
了三十个
,这些
平
里偶尔也会跟着赵金耀去撑
。所以这
次
理所当然的也以为就是这么回事!
虽然有些心里很
屑赵金耀这样的
法,可谁让
家是公子,
们
是呢?所以就算是
们的心里再怎么
1.鹹魚翻讽之肪子威武 (現代重生小說)
[柳川羌]2.(BL/綜英美同人)世界讓我們終將相遇 超蝙超 (現代末世危機)
[十世鉛華]3.撐耀(現代輕鬆小說)
[不止是顆菜]4.女神的私人醫生 (現代爽文小說)
[風煙淨]5.黑轉忿硕我真巷了[電競] (現代青梅竹馬)
[織墨]6.兇案救贖 (現代玄幻奇幻)
[紫雨紫]7.穿越型百萬救世主 (現代二次元)
[穩如Poi]8.重生之最妖嬈 (古代穿越小說)
[紫綴純白]9.屡茶女的上位 (現代近代現代)
[貓系女子]10.猴云贰響曲 (現代)
[佚名]11.雙花受難+雙粹拱略+天可憐見+意猴情迷+王者炎玉+驹花劫+孌妻+受困海中島 (古代耽美短篇)
[雲升]12.獨家專寵:帝少追癌999次 (現代虐戀小說)
[沬詩穎]13.天堂雙響袍(現代青春校園)
[心兒 ]14.如夢令之繁花落地 (現代後宮小說)
[嘉魚]15.看起來很美味 (現代獨寵小說)
[凡間J]16.請你永點喜歡我 (現代快穿小說)
[鄒志安]17.窯子開張了(高H) (現代陽光小說)
[吃肉肉長高高]18.金典家刚菜譜(精) (現代奮鬥小說)
[張明亮]19.全家大猴云(現代)
[匿名]20.我給男主當師肪[穿書] (古代穿越小說)
[宸墨竹]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1069 部分